Reflecting on a affair.
clear, cool, hopeful
knowing yet unknowingly
the quiet seduction of the tide, drawing me into her
drifting beyond the reef’s edge
exciting and turbulent
passionate, deep, dark
beauty of the reef, dimmed; light unable to peer through its thickness
enveloped by cold blue loneliness
I’m held but nothing surrounds me
the expectation of the moon’s light
you hadn’t promised your presence
purposely withholding
lost, numb by your absence
surrendering of what must be
the safety of the cove once forgotten
a Knowing Current returning me home
still water
clear, cool, right
Clara, fría, esperanzada
Sabiéndolo todavía desconocido
La seducción silenciosa de la marea, atrayéndome hacia ella
Arrastrado detrás del borde de la pena
Emocionado y turbulento
Pasionado, profundo y oscuro
La belleza de la peña, oscuro, luz impedida de aparecer a través de su espesor
Envuelto por la fría soledad
Estoy sostenido pero nada me rodea
La expectante luz de la luna
No me habías prometido tu presencia
Retenida a propósito
Perdido, adormecido por tu ausencia
Redeado de lo que debe ser
la seguridad de la cueva una vez olvidada
Una corriente conocida regresándome a casa
Aguas tranquilas
Clara, fría, correcta
Welcome to Authspot, the spot for creative writing.
Read some stories and poems, and be sure to subscribe to our feed!